moveo, movi, motum, 2.
1) mozgat, mozdít, mozgásba hoz, rem; (költ.) m. urnam, ráz, tympana, üt, ver, fila sonantia v. citharam, penget; m. corpus, membra és közép értelemben moveri = tánczolni, moveri Cyclopa, tánczolva ábrázolni. Innen küln. A) gyógytud. msz. mozog, mozgást csinál magának, így küln. szenv. értelemben: moveri. B) valamely eszközzel megmozgat a) ás, kapál, szánt, megforgat, humum. b) kalánnal v. effélével kavar. C) hsz. m. arma, fegyvert fog, harczol, ví.
2) küln. valahonnan mozdít, elé-, idehoz: m. se loco, elmegy, ex urbe stb., elindul; move te istinc, eredj innen; m. castra v. csak m., a tábort megindítja, elhúzódik; m. hostes in fugam, megfutamtat, megszalaszt; m. aliquem senatu, tribu, kizár, kirekeszt; possessione, agro, elűz, kiszorít; m. literam, elvesz, kitöröl; m. aliquem de sententia, elállásra bir, lever, -beszél; átv. ért. m. sententiam alicuius, megingat, megváltoztat. Így még: a) mint gyógytud. msz. loco v. loco suo moveri v. sedibus suis moveri, kificzamodni, helyéből kimenni, kimarjulni. b) visszahatólag: m. se v. moveri mint k. megmozdul, helyből mozdul, tágít. c) vallási msz. szentelt tárgyat áthelyez, állandó helyéről máshová tesz, bidental. d) hsz. és a gladiatoroknál, valakit állásából kimozdít, tágítni kényszerít. e) pénzt folyóvá tesz, valakitől kicsikar. f) küln. Jovi feretum m. eleibe visz, mint áldozatot bemutat, feláldoz.
3) okoz, nemz, szül, előhoz: m. risum alicui, lacrimas populo, misericordiam; m. bellum, kezd, indít, mentionem rei alicuius, említ; küln. m. aliquid mozgalmat okoz, nyugtalanságot támaszt.
4) (ritkán) terhel, gyötör, aliquem.
5) átv. ért. szellemileg, A) átalán megindít, valaki lelkére befolyást, hatást gyakorol, valakit valami indulattal (gyülölet, boszuság, bú, ijedtség, harag, rokonszenv, szerelem stb.) eltölt: m. aliquem v. animum alicuius, animos judicum; moveri misericordia, ira, amore etc.; miles movetur consuetudine regionum, a vidékhez való szokás hat a katonára; vere (ellentét: inaniter) moveri, valami lényegesnek, létezőnek befolyását érezni. B) valamire indít, izgat, ingerel, hajt, sarkal s több efféle: m. aliquem ad bellum; illae causae me mm.; gyakran motus r. valami indokot jelöl: fecit illud m. ira, amore, precibus, desiderio stb. Igy továbbá m. aliquem, haragra ingerel; absiste moveri, szünj meg aggódni. C) valamire gondol, megfontol valamit, aliquid és gyakran m. aliquid animo. D) = muto, változtat, aliquid.
6) k. (ritkán) mozog: terra m., megrendül: res moventes, felkelhetők, ingóságok; exercitus m., elindul.