[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [X] [Y] [Z]

ulter, a, um, nem használt alapfoka ezeknek :

I. ulterior, us, oris, kf.

1) tulsó, tullevő; innen távolabb eső, külsőbb; Gallia u. (= Transalpina); u. pars urbis, tulsó.

2) átv. ért. tovább vagy odább levő: nihil est eo ulterius, semmi sincs odább v. tovább, azon túl; ulteriora, maradék, hátra levő rész.

3) időben, mult, ulteriora mirari.

4) rosszabb, quid ultsrius timendum?

II. ultimus, ff.

1) a legvégső, legtávolabbi, utolsó: ultimi primis recessum non dabant; uu. terrae; in ultimis, a ház legfélreesőbb részében, u. provincia, a tartomány legvége.

2) időről, A) utolsó, végső, dies, aetas; ultimis quinquatribus, az ünnep utolsó napjaiban, végén. Innen ih. a) ad ultimum, végre, végig; b) ultimum, ih. utoljára, utolszor, utolsó ízben; c) (újk.) ultimo, végre. B) legvégső, legtávolabb, első: u. antiquitas, principium, origo

3) átv. ért. fok, rang szerint legvégső, A) a legfelső fokról, legnagyobb, legrosszabb, legterhesebb, supplicium, necessitas, scelus; u. certamen, eldöntő harcz, így ultimum dimicationis; u. natura, legtökéletesebb; ultima experiri, pati, legterhesebbet; ultimum bonorum, legfőbb jó. B) legalsó fokról, legalsóbb, utolsó, legcsekélyebb, laus; ultimi militum.


fin:romai_szam